Магия ремедиос варо. Ремедиос Варо Уранга, картины, биография Ремедиос варо биография

Реме́диос Ва́ро Ура́нга (исп. Remedios Varo Uranga ; 16 декабря , Англес - 8 октября , Мехико) - испанская художница, представительница сюрреализма .

Биография

Ремедиос Варо родилась в семье инженера-гидравлика и получила образование в монастырской школе. В 1934 году поступила в Академию Сан-Фернандо . В начале Гражданской войны в Испании Варо встретила своего первого мужа, французского поэта Бенжамена Пере , приехавшего в Барселону поддержать республиканцев, и перебралась с ним в Париж , где была, в основном, под влиянием сюрреалистов . После прихода нацистов к власти наступили нелегкие дни для представителей этого художественного направления. В 1942 году Варо покидает Францию и эмигрирует в Мексику. Она первоначально считала Мехико временной гаванью, но ей выпало прожить в Латинской Америке до конца своей жизни. Она навсегда поселилась в Мехико и была мало известна за пределами Мексики.

Художественное и философское влияние

Аллегорическая природа большинства работ Варо сходна с картинами Иеронима Босха , и некоторые критики описывали её искусство как «постмодернистскую аллегорию».

Творчество Варо находилось также под влиянием стилей таких разнообразных художников как Франсиско Гойя , Эль Греко , Пабло Пикассо и Питер Брейгель .

Варо находилась под влиянием большего разнообразия мистических традиций. Она изучала труды Экхарта , Блаватской , Гурджиева , Успенского , также Фрейда и Юнга . Её интересовала магия и мистика , что проявилось в её картинах.

Список работ

  • Голод
  • Башня кентавра
  • Борьба за существование
  • Бессонница
  • Зимняя аллегория
  • Солнечная музыка
  • Флейтист
  • Фургон
  • Три Судьбы
  • Веронский ткач
  • Гармония
  • Женское счастье
  • Ловец звезд
  • Портрет доктора Игнасио Шавеза
  • Создание птиц
  • Бродяга
  • Волшебный полет
  • Неожиданный визит
  • Персонаж
  • Бесполезная наука или Алхимик
  • Исследование истоков Ориноко
  • Непостижимое движение
  • Столкновение
  • Подражание
  • Визит к пластическому хирургу
  • Ткущие земную мантию
  • Открытие геолога-мутанта
  • Персонаж
  • В сторону Башни
  • Ночной побег
  • Феномен невесомости
  • Влюбленные
  • Вращающийся натюрморт
  • Непокорная фабрика

Напишите отзыв о статье "Варо, Ремедиос"

Литература

  • Cartas, sueños y otros textos. Mexico: Era, 1997 (переизд. 2002)

Ссылки

  • (рус.)

Ошибка Lua в Модуль:External_links на строке 245: attempt to index field "wikibase" (a nil value).

Отрывок, характеризующий Варо, Ремедиос

– Нет, конечно же... Но спасибо вам за хорошие слова. Мама часто называла меня не совсем хорошими именами, даже на Земле... Но я знаю, что это не со злости. Она просто была несчастной оттого, что я родилась, и часто мне говорила, что я разрушила ей жизнь. Но это ведь не была моя вина, правда же? Я всегда старалась сделать её счастливой, но почему-то мне это не очень-то удавалось... А папы у меня никогда не было. – Мария была очень печальной, и голосок у неё дрожал, как будто она вот-вот заплачет.
Мы со Стеллой переглянулись, и я была почти уверенна, что её посетили схожие мысли... Мне уже сейчас очень не нравилась эта избалованная, эгоистичная «мама», которая вместо того, чтобы самой беспокоиться о своём ребёнке, его же героическую жертву совершенно не понимала и, в придачу, ещё больно обижала.
– А вот Дин говорит, что я хорошая, и что я делаю его очень счастливым! – уже веселее пролепетала малышка. – И он хочет со мной дружить. А другие, кого я здесь встречала, очень холодные и безразличные, а иногда даже и злые... Особенно те, у кого монстры прицеплены...
– Монстры – что?.. – не поняли мы.
– Ну, у них страшенные чудища на спинах сидят, и говорят им, что они должны делать. А если те не слушают – чудища над ними страшно издеваются... Я попробовала поговорить с ними, но эти монстры не разрешают.
Мы абсолютно ничего из этого «объяснения» не поняли, но сам факт, что какие-то астральные существа истязают людей, не мог остаться нами не «исследованным», поэтому, мы тут же её спросили, как мы можем это удивительное явление увидеть.
– О, да везде! Особенно у «чёрной горы». Во-он там, за деревьями. Хотите, мы тоже с вами пойдём?
– Конечно, мы только рады будем! – сразу же ответила обрадованная Стелла.
Мне тоже, если честно, не очень-то улыбалась перспектива встречаться с кем-то ещё, «жутким и непонятным», особенно в одиночку. Но интерес перебарывал страх, и мы, конечно же, пошли бы, несмотря на то, что немного побаивались... Но когда с нами шёл такой защитник как Дин – сразу же становилось веселее...
И вот, через короткое мгновение, перед нашими широко распахнутыми от изумления глазами развернулся настоящий Ад... Видение напоминало картины Боша (или Боска, в зависимости от того, на каком языке переводить), «сумасшедшего» художника, который потряс однажды своим искусством весь мир... Сумасшедшим он, конечно же, не был, а являлся просто видящим, который почему-то мог видеть только нижний Астрал. Но надо отдать ему должное – изображал он его великолепно... Я видела его картины в книге, которая была в библиотеке моего папы, и до сих пор помнила то жуткое ощущение, которое несли в себе большинство из его картин...
– Ужас какой!.. – прошептала потрясённая Стелла.
Можно, наверное, было бы сказать, что мы видели здесь, на «этажах», уже многое... Но такого даже мы не в состоянии были вообразить в самом жутком нашем кошмаре!.. За «чёрной скалой» открылось что-то совершенно немыслимое... Это было похоже на огромный, выбитый в скале, плоский «котёл», на дне которого пузырилась багровая «лава»... Раскалённый воздух «лопался» повсюду странными вспыхивающими красноватыми пузырями, из которых вырывался обжигающий пар и крупными каплями падал на землю, или на попавших в тот момент под него людей... Раздавались душераздирающие крики, но тут же смолкали, так как на спинах тех же людей восседали омерзительнейшие твари, которые с довольным видом «управляли» своими жертвами, не обращая ни малейшего внимания на их страдания... Под обнажёнными ступнями людей краснели раскалённые камни, пузырилась и «плавилась» пышущая жаром багровая земля... Сквозь огромные трещины прорывались выплески горячего пара и, обжигая ступни рыдающим от боли людским сущностям, уносились в высь, испаряясь лёгким дымком... А по самой середине «котлована» протекала ярко красная, широкая огненная река, в которую, время от времени, те же омерзительные монстры неожиданно швыряли ту или иную измученную сущность, которая, падая, вызывала лишь короткий всплеск оранжевых искр, и тут же, превратившись на мгновение в пушистое белое облачко, исчезала... уже навсегда... Это был настоящий Ад, и нам со Стеллой захотелось как можно скорее оттуда «исчезнуть»...
– Что будем делать?.. – в тихом ужасе прошептала Стелла. – Ты хочешь туда спускаться? Разве мы чем-то можем им помочь? Посмотри, как их много!..

On 04.01.2018 21.11.2018

Ремедиос Варо Уранга, картины, биография | Сюрреализм

В данной статье представлена биография художницы Ремедиос Варо Уранга, ее картины с названиями (rheumatic pain — ревматическая боль, mimicry — мимикрия, star catcher — ловец звезд и др.) и некоторые интересные факты из жизни. Смешались в кучу, кони, люди, короче. Но менять лень — и так сойдет

Как по мне — одна из лучших в жанре сюрреализма.

Навигация

Краткая биография Ремедиос Варо

Ранние годы жизни.

Ремедиос Варо появилась на свет в 1908 году в маленьком городке Англес в Испании. Ремедиос, так же, как и была вторым ребенком в семье, а ее старшая сестра умерла незадолго до рождения художницы.

Мать Варо была рьяной католичкой. Отец же будущей художницы был человеком интеллектуальным и разносторонне развитым. Он в значительной степени повлиял на творчество Варо и ее развитие как личности. Батяня был гидравлическим инженером и, чтобы занять свою дочь, он часто давал ей перерисовывать свои чертежи, с чем Ремедиос замечательно справлялась. Отец также всячески поощрял чтение книг — Ремедиос зачитывалась такими авторами, как Дюма, Жюль Верн, Эдгар По. Вот это лайфхак, надо запомнить. Буду своих детей головной мозг заставлять перерисовывать (ну а че, я ж невролог).

Первые творческие потуги Ремедиос датируются 1923 годом, когда она училась в школе искусств и ремесел (что-то вроде лицея с уклоном в искусство). Как и многие начинающие художники Варо начала свой путь с рисования портретов семьи и автопортретов. Ну а кого еще заставишь позировать?

Rheumatic pain II (ревматическая боль).

Поступление в академию и молодость.

В 1924 году Ремедиос Варо поступает в Академию Изящных искусств в Сан-Фернандо. Альма матер многих будущих всемирно известных художников (как Сальвадор Дали, например). Прим. — Сальвадор поступил в 1921 году. В 1930 Варо успешно заканчивает академию и в этом же году встречает своего первого мужа Джерардо Лиззарага — молодого художника. Именно он был первым мужем художницы, а не поэт Бенджамир Пере, как почему-то пишет русскоязычная википедия.

Собственной персоной. Весьма хороша была.

Честно, ребята, учите буржуйский и ищите информацию в буржунете — там гораздо проще найти достоверную информацию.

После свадьбы, молодая пара периодически курсирует туда-сюда из Испании во Францию и обратно.

Ремедиос Варо во Франции.

Скоро Ремедиос Варо Уранга заводит роман с Бенджамином (см. выше) и переезжает во Францию. Роман с Пере, очевидно, был не единственной причиной переезда, так как Варо переехала аккурат перед началом гражданской войны в Испании. Скорее всего опасалась гонений за свои анти-Франкийские взгляды, ну и вообще от греха подальше. Генерал Франко или, как его часто называют, последний диктатор Европы, в свое время, навел шороху в Испании. Нет, ребята, я не могу писать более читаемые предложения, потому что жизнь — боль.

Во Франции Варо ожидаемо попадает под влияние сюрреалистической тусовки Парижа (Бретон и иже с ними). В 1935 году Варо официально становится частью сюрреалистического движения.

Впрочем, музыка недолго играла. Варо арестовывают, как жену Пере (он попал в опалу за его политические взгляды) и освобождают аккурат перед оккупацией Парижа немцами, несколькими днями позже освобождают и Пере.

Ремедиос Варо Уранга в Мексике.

Художница вынуждена уехать из Парижа в Мексику, вместе с остальными испанскими беженцами. Несмотря на свое участие в сюрреалистическом движении, творческая карьера Варо не слишком то развивалась в Париже. Отчасти из-за того, что женщин сюрреалистов никто толком всерьез не воспринимал. Вот сексисты. Современных бы феминисток туда — живо бы полы принялись мыть. Тогда, чтобы быть феминисткой, да хотя бы просто успешной женщиной — нужно было стальной характер иметь. Вот как у .

Именно период жизни в Мексике, которую художница расценивала вначале лишь как временное пристанище, станет основополагающим в жизни Ремедиос — как в личном плане, так и в плане карьеры художницы. Вначале, Ремедиос работает в около художественных профессиях — декоратором и даже в области рекламы. После окончания войны, Пере уезжает обратно во Францию, а Варо временно переезжает в Венесуэллу.

Через пару лет Ремедиос Варо Уранга возвращается обратно в Мексику, где встречает свою последнюю любовь и поддержку — Вальтера Грюэна. Возможно, именно благодаря ему мы знаем Варо, как художницу. Грюэн был мужчиной с деньгами, и что самое главное — жадностью не отличался. Это позволило Варо сосредоточится на живописи и вскоре организовать свою первую персональную выставку в Мехико.

Варо ждет успех и покупатели будут выстраиваться в очередь на ее картины. За первой выставкой последует еще две.

В 1963 году, на пике своей карьеры Ремедиос Варо Уранга умирает от сердечного приступа. Вот так внезапно закончилась жизнь этой яркий женщина. Варо успела стать известной в Мексике, но всемирная известность к ней так толком и не пришла.

Ремедиос Варо, картины.

Первые проблески сюрреализма прослеживались в картинах Варо еще в академии, но матерым сюрреалистом она станет много позже.

В своем творчестве Варо, как и все художники испытала на себе влияние других значимых фигур, как искусства прошлого, так и настоящего. Так, в картинах Ремедиос Варо можно увидеть очевидную схожесть стилистики с Босхом. Кроме того, Варо очень увлекалась творчеством таких художников, как Гойя и Эль-Греко.

Определенный отпечаток на картины Ремедиос наложило и мексиканское искусство, а именно мексиканский мурализм или мексиканское монументальное искусство. Можно увидеть и некоторые параллели и с творчеством Фриды Кало.

Но, пожалуй, больше всего повлияла на работы Варо художница Элеонора Каррингтон. Каррингтон и Варо с момента знакомства станут творческими напарниками и друзьями. Картины Ремедиос и Элеоноры настолько похожи, что их даже иногда путают. Но, при ближайшем рассмотрении, все-таки, видны различия. Похожи, как двойняшки, но не близнецы.

Немалое влияние на картины Ремедиос Варо также оказали философия, мистицизм, оккультные течения и католицизм. Несмотря на явное увлечение оккультной философией, Варо никогда ее всерьез не воспринимала и даже порой высмеивала.

Картины Ремедиос Варо с названиями.

В отличие от многих сюрреалистов с их безумными искажениями форм (как у , например) картины Ремедиос Варо смотрятся гораздо более изящно и нежно. Ее работы у меня ассоциируются скорее с магическим реализмом, нежели с классическим сюрреализмом и его полубредовыми аллюзиями — «диктатурой подсознания». Картины мексиканской (ибо я считаю, она скорее мексиканская, чем испанская) художницы прекрасно смотрелись бы, как иллюстрации к какой-нибудь фентезийной книге.

Астральная личность. Цыган и Арлекин Rheumatic pain (ревматическая боль). Rheumatic pain II (ревматическая боль). Путешествеи леди.

Случайно попала на работы этой испанской художницы. И ее картины меня околдовали. Как я раньше ее не встречала? Имя так же таинственно, как и ее тончайшее, мистическое, чувственное искусство — Ремедиос Варо (Remedios Varo). Звучит, необыкновенно поэтично и музыкально, правда? Благозвучное имя Remedios в переводе с испанского означает «Лекарства». Ее восхитительные, драгоценные картины и вправду действуют на душу благотворно, они созерцательно чудодейственны, магически исцеляют от скуки и апатии, даруя тягу к любознательности и разгадыванию тайных смыслов. Прикоснувшись к ее живописной вселенной, в ту же секунду окунаешься в грезы, в особое состояние, подвешенное между сном и явью, зовущее вдохновение и приманивающее мечты. Проведя несколько дней в компании ее картин, я еще сильнее ощутила наступающую весну и легкий ветерок чуда. Оказалось, что она одна из наименее известных представительниц сюрреализма. Что для меня полная загадка. Художница совершенно потрясающая! Как поздно я ее открыла.

Талантливая Ремедиос Варо прошла путь от абсолютно механического академизма до сказочного, магического сюрреализма. Мне очень было интересно увидеть ранние ее работы, их стиль можно определить, как наивный реализм с духом мистики. Эти картины стали бы чудесными иллюстрациями детских сказок, тогда как зрелые работы способны достойно проиллюстрировать взрослые, умные книги, философские, эзотерические труды, религиозные, психологические трактаты, научные теории, учебники для инженеров или фантастическую литературу.

Путь по спирали. Первая ассоциация с ярусами Вавилонской башни Брейгеля. Духовный путь человека. Лодочки-скорлупки, хрупкие, тоненькие, носимые ветром по течению. К высокой башне в центре спирали. Кружевные, изумрудные волны, свет, пробивающийся из-за туч, острые крыши башен, голые деревья, глухие арки. Закрученное движение по горизонтали и нарастающее устремление вверх, в небо. Вертикаль высокой башни вылетит стрелой в бесконечность. Еще чуть-чуть.

Вышивание мантии Земли. Сны, психоанализ, воспоминания. Обостренная интуиция, утонченная чувственность и безграничная фантазия. Картины Ремедиос Варо пропитаны поэзией, эзотерикой, магией, мистикой, алхимией, философией. Ничего не забыла? Ее герои почти всегда чем-то заняты. И чаще всего чем-то творческим, серьезным, бесконечно важным и осмысленным.

Создание птиц. Восхитительная аллегория творчества. Алхимическая лаборатория-мастерская. Художница-сова выпускает на свободу нарисованных птенцов-творений. Краски на палитру подаются автоматически из странного сооружения-пробирки. Кисточка тоненькой трубочкой связана с маленьким сердцем-гитарой. Образы призрачны у Ремедиос Варо. В любой момент могут испарится бесследно. Воздушны, волшебны, эфемерны, как эльфы. Атмосфера картин таинственна и символична. Не понимаешь сюжет совершенно, но это и не нужно.

Гармония. Муза, музыка, пробивающаяся сквозь стены кружевными, узорчатыми трещинами. Плитки пола расшатываются, раскрывая вылетающих птиц, лепестки цветов и паутинки корней. Мерцающие картины. Когда ими любуешься, ощущение, что рассматриваешь сокровища в большом, старом, бездонном сундуке.

Встреча. В шкатулке спрятано старое лицо воспоминаний, тянущееся тончайшим, ветхим, истрепавшимся шлейфом к настоящему. Девушка, завернутая в голубую шаль, как мумия. Лицо отрешенное, глаза повернутые внутрь. Живые, любопытные глаза выглядывают из сундучка. На полках еще пять шкатулок, хранящих прошлое, которое почему-то живее настоящего.

Вегетарианские вампиры. Дружеский пир. Трепещущие, просвечивающиеся картины. Творчество Ремедиос Варо перекликается с ее подругами-художницами сюрреалистками — Леонорой Каррингтон, Фридой Кало, фотографом Кати Хорна. А также ее возлюбленным Виктором Браунером, художником, который мне безумно нравится. Эти творческие личности связаны близким мироощущением, они влияли друг на друга, вдохновляя на поиски и подвиги. Леонору Каррингтон Варо называла «моя двойная душа в искусстве».

Бегство. На корабле-скорлупке. Как мне кажется, автобиографическая картина. Нашла одно необыкновенное письмо Браунера к Варо, его возлюбленной и Музе: «Моя дорогая Ремедиос… Твоя походка — как тихий ветерок и как шелест крыльев бабочки или птицы в небе. Твои волосы — это корни невидимых звезд… Твои чудесные волосы — это жидкое пламя, которое касается воздуха, а воздух этот окружает все, где я хотел бы быть… Твоя кожа пахнет восточными благовониями. Движения твоего тела — это тихий ветерок или плеск ручья, где играет форель. Получи же, моя милая Ремедиос, теплый привет от твоего Виктора и помни, что моя жизнь всецело принадлежит тебе.» Это же Песнь песней Соломона! Свидетельство этой любви художница хранила вместе с акварелью, подаренной ей тогда же.

Неожиданный визит. Насколько я поняла из ее биографии, Варо обладала свободолюбивым, смелым характером, огромной чувствительностью, не выносила никакие рамки, давление и контроль над собой. В ней чувствуется внутреннее благородство, изысканный аристократизм, интуитивность и исследовательская страсть к самопознанию.

Мимикрия. Так люди превращаются в мебель, сливаясь с его расцветкой и сутью: неподвижностью, безжизненностью. Еще секунда и девушка исчезнет, став своим любимым креслом. Кошка спряталась и с ужасом наблюдает за этой метаморфозой хозяйки. Даже мебель живее женщины, уснувшей в своей красной комнате.

Исследование устья реки Ориноко. Лодочка из Спирали. Стиль, техника, мировоззрение Ремедиос Варо только углублялись, усложнялись и совершенствовались с годами. Какой безумно насыщенный красный.

Феномен невесомости. Ученый на чердаке. Открытие нового, восторг исследователя. Отец Варо, как и мой, инженер. Этот факт отразился в ее творчестве. Механизмы, чертежи и конструкции соседствуют с книгами, холстами и скрипками невероятно гармонично.

Зов. Запах женщины. Если бы картины издавали запахи, то ее бы призрачные полотна источали густые, кружащие голову ароматы, вырвавшиеся из лаборатории средневекового алхимика. Прогулка искорки по коридорам мрачного лабиринта. Одухотворенный образ почти не касаются земли, паря в воздухе. Частый мотив: выходящие, проступающие из стен бесплотные, мрачные фигуры. Еще немного они обступят пылающую девушку, замкнувшись в кольцо, и ей останется только взлететь вверх к звездам.

Тревожные присутствия. Надежда прорастает, опутывая тонкими корнями страха. Судя по фотографиям, Варо была так же красива, утонченна и тонка, как и ее прекрасные картины, пропитанные тайнами, как драгоценными благовониями. В ее излучающих тихое сияние картинах всегда есть один самый сильный источник света, который лунными или солнечными кругами рассеивается по всему пространству, забираясь даже в самый удаленный уголок.

Магический полет. Герои то летят, то плавают, то едут на велосипедах или в фургонах, но никогда не бездействуют. Если сидят, то пишут, читают, вышивают, рисуют, играют или мечтают. Изобретают что-то или кочуют с места на место. Всегда в движении. Как и сама художница, всю жизнь убегающая от рутины в волшебный мир своего воображения.

Три судьбы. Нити, связывающие всех, тонкие и невидимые. Лучики. Сюжетные линии многих ее картин. Монастырский дух витает. Освещение старинное, таинственное. Пишутся книги судеб. Аскетически строгая цветовая гамма. Никаких всплесков красок, романтических сочетаний. Все сдержанно и благородно.

Банкиры в действии. Люди в котелках вылетели из картин Рене Магритта. Человек в котелке - это человек невидимка, незаметный и ценящий свое инкогнито. Магритт — воплощение мужского, интеллектуального сюрреализма, Варо - интуитивного женского.

Космические энергии. Беседа. Современное 3D граффити. Картины как-будто открывают двери в магический театр. Или дом духов. Я часто засматриваюсь на стены старых домов, разрисованных временем. Отвалившаяся штукатурка, дырки и плесень создают настоящую городскую живопись. Ремедиос увидела разговор пятен и трещин, подтеков и пробивающихся сквозь кирпичи ростков. Которые проявились контурами влюбленных, смотрящих друг на друга под звуки скрипки и мяуканье рыжего кота.

Сочувствие. Какой безумный красный! Он горит и обжигает. Ремедиос Варо бесподобно владеет этим цветом, всеми его нюансами. Космический, звездный кот? Еще три хвоста торчат из под скатерти. И феерия перекрещивающихся лучиков! Как бенгальский огонь.

Мёртвые листья. Выцветшее прошлое. Зеркала. Ветер, играясь с пыльной занавеской, сдувает осенние листочки. Пустой, заброшенный зал, как мираж, галлюцинация. Встреча с призраком старого замка. Нить Ариадны. Найдет ли рыжеволосая героиня дорогу к себе? Тревожная работа. Красная птичка вылетает из груди-лабиринта. Неуютно. Зябко.

Леса-граттажи из картин Макса Эрнста. Только в них появился изящный персонаж Варо с подзорной трубой и зонтиком. Остроконечные туфельки, крылышки-плащ и хвост енота. Объект наблюдения - фантастический цветок, выросший в песках.

К башне. Изящные велосипеды. Послушные монахини. Трагическая, загипнотизированная, безумно сосредоточенная углубленность в себя. Очень романтичны пышные, пушистые, роскошные волосы, утонченные черты девушек, похожих на художницу своей трогательной грацией. Представляю эту картину иллюстрацией к средневековой, монастырской рукописи. Иеронимус Босх, Питер Брейгель, Франциско Гойя, Эль Греко, Джотто смешались причудливым, притягательным образом в творчестве Ремедиос Варо. Лица ее невесомых, бесплотных героинь напоминают мне героев Йоселя Бергнера. В ее творчестве столько отголосков разных эпох, перекличек времен. Все сливается и сплавляется в одно целое, как в магическом котле. Вспоминаются еще иллюстрации Яцека Йерки, фотоколлажи Кристиана Александрова, в которых тоже соединяется современность и старинность.

Крысолов. Лицо - самая светлая точка. От него не оторвать взгляд. Многие ее картины вызывают чувство, что они написаны на деревянных досках, а не на холстах. Из биографии я выяснила, что моя догадка оказалась верной. Ремедиос Варо писала большинство своих работ маслом на мазоните – листах из длинного древесного волокна, спрессованного без клея. Художница сама обрабатывала и готовила листы под картины. Ясно, что структура дерева, его узоры и спирали помогали создать ее лесных призраков, тени древесных духов, вышедших из стволов деревьев, стен монастырей и замков.

Кормежка звездного дитя. Чувство, что ее картины сотканы из морских брызг, облаков и лесного света. В них сочетается обреченность и надежда, вера и отчаяние. Художница кажется мне вечным ребенком, женщиной, потерявшей свой возраст.

Ловец звезд. Соткан из пылинок света и колыхания теней. Красивый образ, напоминающий ночную бабочку, моль, выпорхнувшую из заброшенного шкафа. Сачок и клетка с полумесяцем. Эфемерное существо, парящее в замкнутом пространстве. Шахматный пол. Игра в свободу. Темные и светлые клеточки предоставляют право выбора — куда ступить в следующий момент.

Портрет доктора Игнасио Шавеза. Люди-Коконы. Волосы-лисий хвост, заводной человек-кукла. С интересом обнаружила любопытный факт биографии: Варо в пору бедной молодости подделывала картины Джорджо де Кирико, который тем самым оказал на нее заметное влияние.

Персонаж. Многоколесный велосипед. Какая музыкальная изысканность! Образ, выехавший из кляксы разноцветных, осенних чернил. Миниатюрная книжка в руке, уверена, что стихов.

Движение бород. Парящие хоттабычи. Облачные парики. Сказочный сюжет, похожий на сон. Рыжие волосы девушки, рыжие бороды. Усы — руль, бороды - колеса. Ласточки, кружащие в испуге. Главный маг связал бородой напуганную красавицу. Она пленница или гостья? Как-будто волшебники совершают заведенный ритуал кружения вокруг колонны.

Прощание. Насыщенный до безумия, горящий, опьяняющий болью красный. Встречающиеся тени. Последнее прощание. Можно совершенно потеряться в мире Ремедиос Варо, как в зазеркалье или заброшенном лабиринте без выхода. Мне бы хотелось ощутить вблизи ее картины, почувствовать их атмосферу и рассмотреть, конечно, мельчайшие подробности, которые не видны на мониторе.

Откровение часового мастера. Пузырь-спираль. Три сферы времени, заключенные друг в друге. Прошлое, настоящее и будущее соединилось в одном месте. Часовщик потрясен открытием. Сколько намеков и символов. Зубчатые колесики катятся по полу. Часы-человеки-башни. Решетки на окнах. Заточение времени. Часы застыли, в них собрались люди из разных эпох. Остановленный миг перед лопнувшим шариком иллюзий. И мудрый кот в стороне.

Прядильщик из Вероны. Нити, ткани, холсты… Мне кажется, это автопортрет. Она вяжет саму себя? Талантливую и необыкновенную художницу, взлетающую грациозно вверх вместе со всем своим чудесным искусством.

Неоднозначная картина, картина-зеркало:

Отражает не мир, а изнанку его.

Октавио Пас (1914-1998)

В элегии 1966 года «Явления и исчезновения Ремедиос Варо» признанный мексиканский поэт Октавио Пас охарактеризовал весь творческий путь художницы, чьими работами он восхищался. Ремедиос Варо (1908-1963) стала для мексиканской культуры открытием ещё со времён первой её сольной выставки в Galerias Diana в 1956 году. С выделением средств на изучение наследия женщин-художниц в 1970 году, работы Варо стали предметом крупных монографических выставок в Мексике, Южной Америке, Европе и Азии. В наши дни первая в США посвящённая ей ретроспектива была организована Национальным музеем женского искусства. Курируемая профессором Луи-Мартином Лозано, одним из лучших исследователей мексиканского модернизма, выставка включает в себя 77 лучших картин и рисунков Варо — богатых деталями сюжетов, которые отражают её поиски себя, духовной осознанности и своего места во вселенной.

Ремедиос Варо родилась в Испании в 1908 году и училась в известной мадридской академии Сан-Фернандо во времена Испанской Республики 1920 годов. В 30-е она уже занималась творчеством в русле сюрреализма в Барселоне и Париже, а в Мексику эмигрировала в 1940-х. К пятидесятым годам она предстаёт сформировавшейся художницей с выдающимися визионерскими способностями. Она объединила в себе любовь к искусству, науке и магии с тонким чувством юмора, благодаря чему смогла пересматривать и переоценивать сам порядок вещей в мире.

В своей страсти открывать новые реальности и бросать вызов логике старых Варо часто ставила необычные вопросы, которые решала самим своим творчеством. Какова природа музыкальной гармонии? Как мы меряем время? Откуда прилетают птицы? В чём источник наших психических сил? Задавая эти вопросы и находя свои ответы, она создавала параллельные нашему миры — вселенные, где царили собственные солнце или луна, где правили мистические силы.

Используя визуальный язык, напоминающий стиль священных писаний, подобный зарождающемуся языку мастеров итальянского Проторенессанса (вроде Джотто) или раннего нидерландского периода Иеронима Босха, Варо объединяет авангардное мышление и кропотливый труд, творя магическую вселенную, до краёв наполненную мятежом против привычного порядка вещей.

В то же время, занимаясь этими метафизическими спекуляциями, Варо серьёзно пересматривает идеологический шовинизм концепций сюрреализма и техник Старых Мастеров, чтобы создать визуальный ряд, вдохновлённый психологией и символизмом женской жизни. Подобно другим женщинам своего поколения: Леоноре Каррингтон, Леоноре Фини, Кей Сейдж, Доротее Таннинг — Варо вышла за пределы сюрреализма, чтобы создать картины и рисунки, раскрывающие тему трансформирующих, часто автобиографических драм. Преобразовывая школьные выходки в сексуальное пробуждение, пассивное домоводство — в женский героизм, подчёркнутую женственность — в божественный акт творения, они достигли вершин, ранее доступных лишь мужчинам, придав первостепенную важность своим переживаниям.

Работы Варо часто похожи на головоломки, детали которых — идеи сюрреализма, фрейдистская и юнгианская психология, герметические традиции, магия, алхимия и астрология, заботливо сложенные вместе. Очарование и вызов картин Варо — в приглашении к решению множества их загадок.

В целом можно сказать, что творчество Варо затрагивает четыре основных темы: это психика, метафизика, наука, а также магия и оккультизм. Хотя эти категории и не охватывают полный спектр поднимаемых ею тем, они освещают главные и неизменные вопросы, её интересующие.

Основанные на страстном вовлечении бессознательного в качестве мощного источника силы, работы Варо — метафоры внутреннего мира, обнажающие заключённые в сновидениях возможности. На многих своих картинах Варо магическим образом трансформирует неживые объекты в живые создания или, наоборот, людей в растения, насекомых, животных и/или предметы интерьера. Например, на картине “Веронский ткач” (1956) она преподносит вязание — занятие, поглощающее время, — как способ психологического побега, так как женщина вяжет себе душу, свободную покинуть средневековую башню, где та тихо обитает. С другой стороны, в “Подражании” (1960) домашняя утварь так плотно окружает женщину, что кажется более живой, чем она сама. Помещённые в сновидческие интерьеры, где здравый смысл реальности теряет силу, эти персонажи черпают жизнь в психике Варо, чтобы выразить свои глубочайшие страхи, надежды, желания и привязанности.

Варо непрерывно искала новые метафизические измерения в двумерном пространстве своего творчества. Её главные герои берут на себя либо спокойную, медитативно-грациозную, либо активную роль исследователя жизни. В “Исследовании истоков реки Ориноко” (1959) женщина-аргонавт отправляется в путешествие на край земли в поисках “источника”. Одетая в пальто и котелок, эта незнакомка на незнакомой земле осуществляет свой духовный поиск в наизабавнейшей форме.

Физика, астрономия и биология также играют важную роль в работах Варо, и её произведения либо отражают, либо тонко оспаривают научные принципы. Варо вообще часто противопоставляет свободную волю детерминизму, иногда с комическим, а иногда и с пугающим эффектом. В “Создании птиц” (1957) роль Главного Существа отводится птице: молодой, но мудрой женщине-сове, которая использует увеличительное стекло, алхимическую пробирку и кисть для рисования, прикреплённую к скрипке, чтобы на свой лад переиграть пятый день творения.

Самая сложная и многоплановая тематическая область работ Варо возникла благодаря глубокому интересу художницы к нетрадиционным религиозным системам. Хотя Варо рано отреклась от католицизма, она была глубоко духовной личностью и проводила много времени в поисках вдохновения в альтернативных источниках духовности, в частности, в трудах Карла Юнга, а также Западной и Восточной герметической философии.

В загадочном произведении «Жонглёр» 1956 года (официальный перевод «Ловец Звёезд» — прим. переводчика) светящаяся фигура фокусника в форме пентаграммы представляет зачарованной публике выдающиеся трюки астральной магии. Более похожий на прорицателя, чем на странствующего артиста, он демонстрирует таинственные чудеса, которые, кажется, обещают возможность мистической трансформации внимающей ему серой толпе.

Но нигде тема духовного просветления не раскрыта столь просто и выразительно, как в позднем автопортрете Варо “Зов” (1961). На этой картине персонаж, олицетворяющий художницу, лучится космической энергией, которая прибывает через парящую гриву рыжих волос. Она также носит на шее алхимическую ступку и держит в руке пробирку с трансформирующим эликсиром. Двигаясь по коридору застывших в бесцветной коме фигур, эта женщина воплощает собой праведность избранного художницей пути и космическое вдохновение, что ею движет.

Мощная личная воля Ремедиос Варо была магической по своей природе, была тем вознаграждением, которое художница приобрела вместе с получаемым за пределами нашего мира преображением. Её сюрреалистические картины, детализированные и выполненные на высочайшем уровне мастерства, приглашают по-новому взглянуть на природу Видения и самого себя.

Перевод: хентайный супергерой Майор Тентакля

Дорогой читатель! Если ты обнаружил в тексте ошибку – то помоги нам её осознать и исправить, выделив её и нажав Ctrl+Enter .

Views: 2 493

Похожие статьи